15
NOM ET FONCTION
DES PIÈCES
BRANCHEMENTS
ESSENTIELS
UTILISATION COURANTE
BRANCHEMENTS
SUPPLÉMENTAIRES
FONCTIONNEMENT
DES APPLICATIONS
DÉPANNAGEDIVERS
BRANCHEMENTS
SUPPLÉMENTAIRES
FRANÇAIS
BRANCHEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
RACCORDEMENT DE LA
TÉLÉCOMMANDE
Sivous raccordez ce lecteur àd’autres composants audio
Marantzà l’aide ducâble de télécommande fourni,il est
possibledecontrôleràdistancelescomposantsraccordés
comme un seul système audio.
• Lorsduraccordementd’unappareiléquipéd’uncapteurde
télécommande,connectezleconnecteur“remotecontrolout”
del’appareilàlaprise“remotecontrolin”dulecteurCD.
Danscecas,mettezlesélecteurdulecteursur“EXTERNAL.”.
Celadésactiverasonrécepteurinfrarougedetélécommande
etvouspourrezalorscommanderlelecteurvialerécepteur
infrarougedetélécommandedel’appareilraccordé.
Mettez-le sur
“EXTERNAL.”
Câbledeconnecteurde
télécommande(fourni)
Trajetdusignal
Amplifier
RACCORDEMENT DU TERMINAL
D’ENTRÉE AUDIO NUMÉRIQUE
L’appareilpeutêtreutilisécommeconvertisseurD/Alorsqu’ilest
raccordéàdespériphériqueséquipésdesortiesnumériques
telsquedesCDtransportsoudesenregistreursMD.
Remarque:
CetappareilpeutsaisirdessignauxPCMlinéairesavecdes
taux d’échantillonnage de 32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 64kHz,
88,2kHz,et96kHz.
Veuilleznepassaisird’autressignauxd’entréequedessignaux
PCMlinéaires(telsquedessignauxCD-ROM,DolbyDigital,
DTS,ouAAC).Ilspeuventgénérerdubruitetendommager
leshaut-parleurs.
OUTIN
INPUT OUTPUT
MD/CDMD
DIGITAL IN/OUT
INPUT
ANALOG IN/OUT
OUTPUT
MD MD COMMON
L
R
OPTICAL
CD
:
Trajetdusignal
Câbleoptique
numériquedisponible
surlemarché
EnregistreurdeCD,platineMiniDisk,
amplificateuraudio/vidéo,etc.
Comments to this Manuals